“以前”和“一千”这两个词语,除了发音相似之外,好象没什么能把它俩扯到一起的。但是事情一旦有了前因后果,硬是可以把世界万物扯上关系。
今天周末,我去振华逛了一小圈。
很久没买衣服了,所以就看了一下衣服,希望能淘淘宝。在依恋的专卖店,有件咖啡色的羊毛外套挺不错的,一店员讲是新款,价格呢,说是以前798,而且新款不参加打折活动。
哦,这么贵,798,我的妈呀,俺的消费水平还没达到哪个层次呢!但是那件衣服确实很看好,买不起归买不起,先试试,看看感觉怎么样,反正呀,闲着也是闲着,再说了,试试又不要钱。呵呵!
我让店员拿了款最小号,一穿,唉,你可别说,感觉确实不错,无论料子,款式,颜色都很满意,再加上帽子上的毛毛领,俺很是喜欢。看看镜中我,很是不舍得脱下。店员在我旁边一个劲儿的推销:这款衣服穿在你身上真合身,可以搭配牛仔裤休闲鞋,也可搭配靴子,你再看这料子,风大的时候可压风了。
恩,这点我比较赞同。乐呵呵地看着镜中的我,又明知故问地问,多少钱来?
这个店员很有耐心地用不标准的普通话说,以前798。
我都急了:干吗老说以前,你就说现在的价钱。
店员不恼不燥,就是以前798。---我晕!你就说现在的价钱,怎么还说以前的价儿!
另一店员走过来,是呀,就是一千七百九十八呀,就是这个价。(恩,这人的口音蛮标准的,至少我能听出“以前”和“一千”的区别)
我倒!此一千不是彼以前。心里嘀咕着:拜托,早发音标准点儿,我连试也不试了呀。
我无语,匆匆脱下了衣服放回了原处…… |